close

恋する感覚 -feat. 花澤香菜-/戀愛的感覺 -feat. 花澤香菜-
原唱/Base Ball Bear feat. 花澤香菜/2013

作詞:小出祐介
作曲:小出祐介

みどり色の風が流れて 君の前髪を ゆらしたあの午後に
くすぐったいような なつかしいような 気持ちがあふれて
思わず目をそらしてしまったの

綠色微風陣陣吹拂 妳的瀏海 迎風飄逸的那個午後
有些癢癢的 帶點懷念的 心情突然滿溢而出
令我不禁垂下了目光

そう、気付いたら
もう、遅かった
止めたくても 止められない

沒錯、一旦注意到了
早已、來不及了
即使想停止 卻無法停止

きゅるり
君がほら笑うたびに この胸に走る 甘い痛み
こころの水面が きらきらさわぎだすよ
急に「何か言った」だなんて 振り向くからつのる 甘い痛み
秘密のカーテン ひらひらめくれてくよ
くるしい でも まぶしいな 恋する感覚

好揪心
每當妳淺淺一笑時 在我胸口上亂竄 那甜蜜的痛苦
內心平靜的水面 波光閃閃騷動起來了唷
突然間「你說什麼?」朝我回過頭來 瞬間激起 那甜蜜的痛苦
暗藏祕密的帷幕 搖搖晃晃飄盪起來了唷
備受煎熬 卻又 閃耀動人 戀愛的感覺

すずしい色の電車の中で 君がうとうととしてきたそのときに
このまま空にとけたいような 日射しと入道雲
真似してそっと目を閉じたの

一片冷色調的電車裡 當妳迷迷糊糊打著瞌睡的時候
天空彷彿快融化似的 陽光穿透積雨雲灑落
我模仿起妳悄悄閉上眼睛

どう思ってるの わたしのこと
聞きたいけど 聞きたくない

妳是怎麼想的呢? 關於我的一切
雖然很想知道 卻又害怕知道

きゅるり
君とただいるだけで この胸に走る 甘い痛み
瞳のメリーゴーランド うるうるまわりだすよ
うれしい でも せつないな 恋する感覚

好揪心
僅是和妳待在一起 胸口上不停亂竄 那甜蜜的痛苦
眼瞳裡的旋轉木馬 淚汪汪地轉動起來了唷
欣喜若狂 卻又 傷心欲絕 戀愛的感覺

だいきらいな わたしをわたしが
少し好きに なれたんだ 最近
誰よりも かがやいていたいな
君のことを好きになればなるほどに

最討厭了 陷入自我厭惡的我
竟也漸漸 懂得喜歡起自己 最近
渴望比誰 都還要光輝閃耀
妳的一切 越來越喜歡難以自拔

君がほら笑うたびに この胸に走る 甘い痛み
こころの水面が きらきらさわぎだすよ

每當妳淺淺一笑時 在我胸口上亂竄 那甜蜜的痛苦
內心平靜的水面 波光閃閃騷動起來了唷

きゅるり

好揪心

君とただいるだけで この胸に走る 甘い痛み
瞳のメリーゴーランド うるうるまわりだすよ
「それじゃ、また明日ね」だなんて 手を振るからつのる 甘い痛み
告白ドミノが ばたばた倒れてくよ
うれしい でも せつないな 恋する感覚
くるしい でも まぶしいな 恋する感覚

僅是和妳待在一起 胸口上不停亂竄 那甜蜜的痛苦
眼瞳裡的旋轉木馬 淚汪汪地轉動起來了唷
「那麼就、明天見啦!」妳向我揮揮手 瞬間湧上 那甜蜜的痛苦
告白時機的骨牌 七零八落開始倒塌了唷
欣喜若狂 卻又 傷心欲絕 戀愛的感覺
備受煎熬 卻又 閃耀動人 戀愛的感覺

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!
※2022/01/04 部分翻譯修正。

arrow
arrow

    canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()