目前分類:CUBERS (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

人生Heyday

作詞:児玉雨子
作曲:星部ショウ
編曲:大久保薫

地元のアイツ 今何してる?
なんかちょっと最近 いい調子
そういや君は 今何してる?
え、ちょっと最近…イェーイ!

老家的那個傢伙 現在在幹嘛?
最近狀況 似乎還不錯的樣子
話說回來 你現在忙些啥?
欸、我覺得最近…Yeah!

もしかして Yeah
人生 Heyday
もしかして Yeah
人生 Heyday

或許正處在 Yeah
人生 Heyday
或許正處在 Yeah
人生 Heyday

やっとやってきたんだよ 僕の春
ずっと数えてきた 星の数
足りなかったものだって もうわかるさ

屬於我的春天 終於要來臨
一直不停計算著 星星數量
欠缺不足的地方 如今總算知道了

少年時代からの 僕の夢
変わったことも そりゃあるけどね
最初の衝動 握りしめて

打從少年時代起 我的夢想
雖然也發生過 不少次變動
但最初的衝動 仍緊握不放

文章標籤

canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

メジャーボーイ/Major Boy

作詞:つんく♂
作曲:つんく♂
編曲:鈴木俊介

苦い程エクスタシー
甘い儲け話
世界の顔マザーシップ
有名税だねゴシップ

趨近於痛苦的狂喜
大賺一筆的好機會
舉世聞名 航母級大人物
出名的代價 八卦流言

WA OH 捨てる神あらば
Oh yes 拾う神も居る
そうだ 捨てる鬼がいる
から 拾って福になる かもね

WA OH 如果有捨棄之神
Oh yes 也會有撿拾之神
沒錯 丟掉的若是魔鬼
那麼 撿到的就是福氣 也許吧

P.S. Because I love you
思いよ届け!
AH 注目(そそ)がれたい

P.S. Because I love you
向妳傳達心意!
AH 渴望獲得青睞

文章標籤

canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()