マイレージラブサマー/Mileage Love Summer
作詞:NOBE
作曲:村カワ基成
編曲:村カワ基成
「可愛い」ってそれ本音ですか?
「好きです」もマジなやつですか?
突然すぎて頭テンパるじゃん
空だってさ飛べちゃいそう!
「妳好可愛」這是真心話嗎?
「我喜歡妳」也是認真的嗎?
太突然了 腦袋還反應不過來
興奮到快要飛上天空!
海岸線越えてくランウェイ
プロローグの先へ運んで
キミの住む街まで一瞬で行きたいな
橫跨海岸線的跑道
帶我穿越序幕布幔
真希望能瞬間抵達 你居住的城市
関係ないとか思ってるフリして待ってたのは
きっとこんなシチュエーション
青空より青いサマー
假裝置身事外的樣子 殷切期盼的
想必是像這樣的情境
比藍天還要藍的夏天
キミにこの夏恋していいですか?
私この恋本気でいいですか?
テイクオフ!!
もっといろんな世界が見たい
羽だって気づいたらあったみたい
キミとふたり飛べたらいいな
這個夏天 我可以愛上你嗎?
我能全心投入 這段戀情嗎?
Take off!!
還想見識 更多不同的世界
發現自己 似乎生出一雙羽翼
若能與你並肩翱翔 那該有多好
会いたい会いたい会いたい会いたい
会いたい会いたいって溜まってくラブ
会いたい会いたい会いたい会いたい
今夏が始まる
マイレージラブ!マイレージラブ!マイレージラブ!
連れてって!
想見你 想見你 想見你 想見你
想見你 想見你 積聚成堆 Love
想見你 想見你 想見你 想見你
夏天即將開始
Mileage love!Mileage love!Mileage love!
帶我同行吧!
嬉しいくせに不安なんです
めんどいこと自覚あるんです
膨らんでく胸のキャリーケースちょっと重いかな?
雖然開心 卻深感不安
我也明白 自己很難搞
胸中膨脹的行李箱 或許有點超重?
残念なくらい自信がない私はもう迷子なので
どうか恋のナビゲーション
太陽よりも熱いサマー
很遺憾 我毫無自信 已迷失方向
能否提供 戀愛導航
比太陽更炙熱的夏天
キミにこの夏恋していいですか?
私この恋信じていいですか?
ライドオン!
もっといろんな未来が見たい
永遠とかやっぱ誓ってみたい
キミもおそろいだったらいいな
這個夏天 我可以愛上你嗎?
我能放心信任 這段戀情嗎?
Ride on!!
還想見識 更多不同的未來
也想要許下 恆久不變的誓言
若你也有同樣的想法 就太好了
会いたい会いたい会いたい会いたい
会いたい会いたいだけ持ってくいんだ
会いたい会いたい会いたい会いたい
いまキミのすべてに
マイレージラブ!マイレージラブ!マイレージラブ!
止めないで!
想見你 想見你 想見你 想見你
想見你 想見你 心裡唯一念頭
想見你 想見你 想見你 想見你
此刻 渴望你的一切
Mileage love!Mileage love!Mileage love!
無法阻攔!
想像してなかった感情満点の星座を辿って
私の知らない私の青春ちゃんと探しに行こう
パスポートは心の中にいつだってあるから
追隨著超乎想像 情感豐富的星座
動身去尋找 我不曾嘗試過的青春
因為那本護照 永遠都存在於心中
キミにこの夏恋していいですか?
この恋本気でいいですか?
テイクオフ!!
もっといろんな世界が見たい
羽だって気づいたらあったみたい
キミとふたり飛べたらいいな
這個夏天 我可以愛上你嗎?
我能全心投入 這段戀情嗎?
Take off!!
還想見識 更多不同的世界
發現自己 似乎生出一雙羽翼
若能與你並肩翱翔 那該有多好
会いたい会いたい会いたい会いたい
会いたい会いたいって溜まってくラブ
会いたい会いたい会いたい会いたい
この気持ち負けないで
会いたい会いたい会いたい会いたい
会いたい会いたいだけ持ってくんだ
会いたい会いたい会いたい会いたい
いま夏が始まる
マイレージラブ!
キミがキミがキミがキミがキミが
キミがキミが 大好きだよ
キミへ歌う夏のメロディー届いてほしいのだ!
光る風も海も空も超えてキミに会いに行こう
想見你 想見你 想見你 想見你
想見你 想見你 積聚成堆 Love
想見你 想見你 想見你 想見你
不會輸給這份心情
想見你 想見你 想見你 想見你
想見你 想見你 心裡唯一念頭
想見你 想見你 想見你 想見你
夏天即將開始
Mileage love!
就是你 就是你 就是你 就是你 就是你
就是你 就是你 最喜歡你了
願為你歌唱 將這首夏日旋律 傳達給你!
超越閃亮的風、海洋、天空 前去與你見面
この夏私と愛は
マイレージラブ!マイレージラブ!マイレージラブ!
もう一回!
マイレージラブ!マイレージラブ!マイレージラブ!
連れてって!
這個夏天 將我和愛情
Mileage love!Mileage love!Mileage love!
再一次!
Mileage love!Mileage love!Mileage love!
全都帶走吧!
※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!
留言列表