close

ララララ・ライフ/LA LA LA LA LIFE

作詞:西寺郷太
作曲:西寺郷太

人生、若干ミュージカルみたい
モンダイ山積み ホント急展開
きっと「最高エンディング」を迎えるため
雨に踊るファンファーレ!

人生、就像齣音樂劇似的
問題堆積如山 突然急轉直下
肯定為了要迎向「最棒的結局」
不惜冒雨起舞 吹響號角!

みんな、自分にセイイッパイじゃない?
タイムライン!情報多すぎるわ
わたしだけの'LIFE' 探せば
また、はじまる Sunny Days

大家、都在為自己拼命努力不是嗎?
Timeline!情報過剩太多啦
尋找只屬於我的"LIFE"
再次、重新展開 Sunny Days

子供の頃 眠る街で
きらめくキミ 憧れた

孩提時代 在沉睡的街道上
對閃亮耀眼的你 充滿憧憬

逢いたくて
すーっと消えて
悔しくて
でも信じてた

好想與你相逢
竟一溜煙地消失
雖不甘心
但仍深信不疑

人生、相当ミュージカルだね
My Friend また歌い出す
泣いた夜だって
そう、ぼくらの大切な物語 Hey!!!!

人生、真的很像音樂劇呢
My Friend 再度歡唱吧
就算是哭泣的夜晚
沒錯、也是我們自己最珍貴的故事 Hey!!!!

長い髪でよく似た少女達が
おとぎの国 迷いこむ

一襲長髮十分相似的少女們
誤入童話國度 迷失方向

はしゃぎすぎてた
夏の雨
濡れたままで

喧鬧過度
夏天的驟雨
就這樣被淋濕一身

人生、そんなにオーガニックじゃない
「最低ミゼラボー! とんだジャン・バルジャンっ!?」
わたしは、わたしそれでも
受け止めてほしい Hey!!!!

人生、並非天然有機無公害
「太糟糕啦!難不成是《悲慘世界》裡的尚萬強!?」
我就是、我自己 儘管如此
也希望能被接受 Hey!!!!

海老食べれない……
カニ食べれる
何故かわからない……
頼みのツナ?
ツナ食べてる……
世界の果てで

不敢吃蝦子……
卻敢吃螃蟹
為何如此我也不明白……
鮪魚值得信賴?
正在品嘗鮪魚……
在世界的盡頭

Woo Ah! 今の君が好きだ!
Woo Ah! たとえ何か失っても
Woo Ah! 今の君が好きだ!
1.2.3.4!!夢アド!夢アド!夢アド!Yeah!!!!

Woo Ah! 就是喜歡現在的你!
Woo Ah! 即使去一切也在所不惜
1.2.3.4!!夢青春!夢青春!夢青春!Yeah!!!!

人生、完全ミュージカルなの
SHOW TIME まだまだ続く
悲劇になんてさせないわ
大切な物語 Hey!!!!

人生、完全有如音樂劇般
SHOW TIME 還在繼續進行喔
千萬別讓悲劇發生啊
我們最寶貴的故事 Hey!!!!

La-La La-La, 'LA LA LA LA LIFE'
La-La La-La, 'LA LA LA LA LIFE'

ほら、奇跡さえ起こるよ!
夢をみてる街
君と踊る夏
はしゃぎすぎて上等!
一度きりのMY LIFE
夢みるアドレセンス!GO!!!!

看哪、連奇蹟都顯現了唷!
滿懷夢想的街道
與你共舞的夏天
盡情嘻鬧才過癮!
僅有一次的 MY LIFE
仰望夢想的青春期!GO!!!!

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!

arrow
arrow
    文章標籤
    夢みるアドレセンス
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 canner74 的頭像
    canner74

    KSDD

    canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()