close

平均

作詞:ヤマモトショウ
作曲:ヤマモトショウ
編曲:ヤマモトショウ

hey king
地元じゃ最強だった
情報通は声がでかい
平気で
いらないことをいう
この頃もう裸の王様ね

hey king
地方上最強的
情報通 嗓門超大聲
毫無顧忌
隨意信口開河
如今已成了裸身國王

hey king
隣町あたりまで
有名な美人姉妹には
平気で
いらない噂がたった
有名税は来週廃止しろ

hey king
就連鄰近小鎮上
有名的美人姐妹
自然而然
傳出流言蜚語
下週應該廢除名人稅

ど冷静な対応が
ちょうど真ん中って
平成の中心は、それでよかったの
現代の王道は、
おかしいことをおかしいということ
だけなの

冷靜的應對變化
恰好處在正中間
平成的中心、這樣就行了嗎?
現代的王道、
只是把異常的事 定義為異常
如此而已

わたしたち地球星人
それ以外のことはみんな違う
無関心なんてつまんないじゃん
隣にも未来にもloveはある

我們同為地球星人
除此之外 大家都不一樣
對周遭漠不關心 未免太無趣
身邊和未來 love隨處可見

hey king
ほんとの王様は
バランス感が最重要
平気で
今もいられてるのは
有名かがそもそも問題外

hey king
真正的王者
保持平衡感最重要
平心靜氣
現在仍屹立不搖
名聲本身就不是問題

ど正論が健全な
意味のあるものって
同調を迫るあいつ笑ってる
現代の行動は
ほんとのところ、明日から見てみな
きゃいけない

高喊著正論是健全
且具有意義的事物
那個強迫別人同意傢伙在笑
現代的行為
真正的關鍵 要從明天的視點
來評估才行

私たち好き同士
それでも明日の予定違う
でかい感動が控えてんじゃん
誰にもらわなくてもloveはある

我們彼此相愛
就算如此 明天的計劃也不同
巨大的感動 正在等待著
無需乞求他人 love隨處可見

わたしたちいつも通り
これからも自分の平均
あげてくだけで
生きてく意味はあるね、君と

我們如同往常一樣
今後仍會持續提升
自我平均水準
這就是活著的意義、與你共勉

わたしたち地球星人
それ以外のことはみんな違う
無関心なんてつまんないじゃん
隣にも未来にもloveはある

我們同為地球星人
除此之外 大家都不一樣
對周遭漠不關心 未免太無趣
身邊和未來 love隨處可見

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!

arrow
arrow
    文章標籤
    fishbowl
    全站熱搜

    canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()