東京少女
作詞:多田慎也・PA-NON
作曲:多田慎也
編曲:多田慎也
「なんでもない」って余計気になった
ズルいぞ君ってズルい
いとも簡単に支配されてる気持ち
說著「沒什麼」反而更叫人在意
好狡猾呀 你就是這麼狡猾
輕易地就被一個人左右 我的心情
メビウスのリング1時間トリップ
ひとりゆらりゆらり
読みかけの本何も挟まなかったけどいいや
近づくほどに胸が痛いよ
昔ママが言ってたのは
これなんだ これだったんだ
盯著莫比烏斯環 恍神一小時
獨自一人搖搖晃晃
闔起讀到一半的書 才發現忘了夾上書籤 算了
兩人越是接近 胸口就越發刺痛
以前媽媽曾對我說過的
就是指這個? 原來是這樣啊
ああ 恋をして人は大人になるのかな
窓の外四角い空みあげた東京少女
啊啊 談過戀愛的人才能成為大人嗎?
仰望窗外四角形天空 東京少女
明日どんなこと話そう(シミュレーション)
会いたい、でも会いたくない(ウラハラ)
しのぶれど悩めども進むの東京少女
しのぶれど悩めども進むの東京少女
明天彼此又會聊些什麼呢?(模擬幻想)
好想見你、卻又害怕見到你(口是心非)
隱忍煩惱持續向前進的東京少女
「だいじょうぶ」なんてなんだか寂しくて
遠いよ 君って遠い
メッセージ打って消しってを繰り返している ずっと
全てなかったことにできたら
あの日 君を笑ったけど 私こそそうだったんだ
ああ 知ることで人は大人になるのかな
茜色染まってゆくジオラマ 東京少女
「不要緊」這種話 總覺得令人寂寞
好遠唷 距離你好遠
簡訊打完又刪除 反覆不定 一直
要是能將一切消除那就好了
那天 若非你的笑容 我也不會變得如此
啊啊 懂得理解的人才能成為大人嗎
暮色逐漸渲染透視圖 東京少女
どうして落ち込んでたの(シミュレーション)
聞きたい、でも聞きたくない(ウラハラ)
しのぶれど悩めども進むの東京少女
しのぶれど悩めども進むの東京少女
為何會情緒低落呢?(模擬幻想)
好想問你、卻又不敢開口(口是心非)
隱忍煩惱持續向前進的東京少女
ああ 音のないパレードが今日も續いていく
ああ 嘘もなく意地もはらず生きていくことって無理なの?
ああ 恋をして人は大人になるのかな
窓の外四角い空みあげた東京少女
啊啊 無聲的花車遊行今天仍將繼續下去
啊啊 不依賴謊言坦率地生活下去終究是不可能嗎?
啊啊 談過戀愛的人才能成為大人嗎?
仰望窗外四角形天空 東京少女
明日どんなこと話そう(シミュレーション)
会いたい、でも会いたくない(ウラハラ)
しのぶれど悩めども進むの東京少女
しのぶれど悩めども進むの東京少女
明天彼此又會聊些什麼呢(模擬幻想)
好想見你、卻又害怕見到你(口是心非)
隱忍煩惱持續向前進的東京少女
※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!