close

負けないうた/不認輸之歌

作詞:the仙台ズブロッカ
作曲:the仙台ズブロッカ
編曲:the仙台ズブロッカ

履けなくなった靴並べて
懐かしい気持ちを見つけた
どうしてこんなに愛しいんだろう
自信なんてなかった時の思い出

不再穿的舊鞋子並排著
發覺到有種懷念的心情
為什麼會這麼惹人憐愛呢
那些缺乏自信時期的回憶

憧れだけじゃ届かなかった。
でも走ったこの先に きっと夢があると思うんだ

僅是心懷憧憬,是無法達成的。
但我相信  在前方路途上  必然會有夢想存在

青春の色は履き潰したスニーカーの色
透明なガラスの靴より綺麗だ
転んですり減って 真っ白じゃなくなっても
精一杯 走り続けた証
滲んだこの色は誰にも出せない
私だけの色 信じよう この瞬間を

青春的色彩 就是破舊運動鞋的顏色
遠比透明玻璃鞋 更加美麗
即使跌倒磨損 變得不再純白無瑕
也是全力奔跑過的證明
這道滲出的顏色 誰都無法模仿
是屬於我的色彩 由衷相信 這一瞬間

初めはダサい名前だなぁって
「Candy Babys」とかが良かったなぁ…
可愛くない衣装も着たくないなぁ
なんて日々も今では愛しいよね

一開始覺得團名太土氣了
還是「Candy Babys」比較好啊…
不可愛的服裝 也完全不想穿
那些過往歲月 如今真叫人疼愛呢

歌も踊りも上手く出来なくて… 
そんな自分にサヨナラして 君と夢描いたね

儘管唱歌跳舞 都不是很拿手…
但我告別了無能的自己 與妳攜手描繪夢想

ステージの隣で真っ直ぐな君を見れば
何だって乗り越えられると思えた
時には寄り添い 時には負けないって
精一杯 一緒に走って来た
舞台袖で泣いたって 背中叩き合って
希望の足音を鳴らそう 揃いの靴で

舞台上只要看見身旁 堅忍不屈的妳
不管遇到任何困難 想必都能夠克服
時而互相扶持 時而互不相讓
拼盡全力 一起奔跑至今
在舞台邊落淚 彼此拍背打氣
踏響希望的腳步聲 穿著相同的鞋子

肩を組んだら ほら 無敵だ
この感覚を繋ぎ続けていたい ずっと

我們肩並肩作戰 妳瞧 所向無敵
希望能保持這種感覺 直到永遠

弱くて頼りない 自分をそう思っていた
こんなにも頼れる味方がいるのに
解けた靴紐一緒に結んで さあ
夢見たステージへ走ろう!!!!!!!!!

總是認為 自己很軟弱 又不可靠
明明有這麼多可靠的夥伴在身邊
快把解開的鞋帶綁在一起、來吧
奔向夢想中的舞台吧!!!!!!!!!

青春の色は履き潰したスニーカーの色
透明なガラスの靴より綺麗だ
叫んだね 笑ったね 悔しくって泣いたよね
大丈夫 もう一人じゃないから
滲んだこの色は 誰にも負けない
私たちだけの色 信じよう この瞬間を
果てない夢を 君と

青春的色彩 就是破舊運動鞋的顏色
遠比透明玻璃鞋 更加美麗
大叫過 大笑過 也曾不甘心而哭泣過
沒關係的 現在已不再孤單
這道滲出的顏色 不會輸給任何人
是屬於我們的色彩 由衷相信 這一瞬間
永無止境的夢想 與妳共逐

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!

arrow
arrow
    文章標籤
    いぎなり東北産 スタダ
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 canner74 的頭像
    canner74

    KSDD

    canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()