close

雨のように泣いてやれ/像大雨一樣地哭泣吧

作詞:NakamuraEmi
作曲:NakamuraEmi

奥の手を使って 私をどうにか彩って 毎日をなんとか生きて
休日が来ると 掃除機に吸い込まれそうだ ペラペラの私

施展高超手法 總算將自己打扮亮麗 盡力過好每一天
休假日一到 彷彿會被吸塵器吸入似的 虛脫無力的我

泣く子も黙る怖い顔して 昨日は寝てしまって
シワが増えた気がして 肩が凝ってる気がして
手に入らないもどかしさを 年齢や環境のせいにして
それでもさやっぱり前に進みたいでしょ

繃著一張會嚇哭小孩的臉 昨天不小心睡著了
感覺皺紋又增加不少 肩膀也變得更加沉重
得不到手心生焦慮感 全怪罪於年齡與環境
即使如此 終究還是想要向前進對吧?

女の武器として涙を流したらそれは反則だけど
そうじゃない涙も「卑怯」になってしまう
茨の道を今日も行け 生きてるだけで丸儲け

把眼淚當作女人的武器來利用 雖然是犯規
倘若不這樣做 淚水只會變為「懦弱」而已
今天也無懼踏上荊棘路 人活著就已經是賺到了

雨のように泣いてやれ
傘なんて素敵な男の子にあげちまえ
雨のように泣いてやれ
へこんだ自分は水たまりに沈めちゃえ

像大雨一樣地哭泣吧
雨傘留給秀氣的男孩子就好
像大雨一樣地哭泣吧
把洩了氣的自己沉入水窪中

世界で一番いい香りの石鹸で どうせまた洗っちゃうんだからさ
雨女がくれた絶好のチャンスさ 雨に紛れて泣いちまえ

拿出世界上氣味最清新的香皂 反正都要洗了奢侈些又何妨
雨女帶來絕佳好機會 趁著下雨盡情痛哭吧

割烹着を着たら フリフリのエプロンなんかじゃ物足りなくて
女もそうでしょ 見た目も大事だけど汚れに立ち向かえる強さでしょ

穿上傳統割烹著 荷葉邊西式圍裙總覺得有些不足之處
女人也是如此 外表雖重要 還是得要具備抗汙力不是嗎?

みっともない自分を香水で隠しても 美味しいご飯の邪魔よ
悩んで笑って 日々は変わっていく
茨の道を今日もいけ 生きてるだけで丸儲け

噴灑香水掩飾邋遢自己 卻會影響到美食味道唷
煩惱地苦笑著 每日不斷進化
今天也無懼踏上荊棘路 人活著就已經是賺到了

雨のように泣いてやれ
傘なんて素敵な男の子にあげちまえ
雨のように泣いてやれ
へこんだ自分は水たまりに沈めちゃえ

像大雨一樣地哭泣吧
雨傘留給秀氣的男孩子就好
像大雨一樣地哭泣吧
把洩了氣的自己沉入水窪中

世界で一番いい香りの石鹸で どうせまた洗っちゃうんだからさ
雨女がくれた絶好のチャンスさ 雨に紛れて泣いちまえ

拿出世界上氣味最清新的香皂 反正都要洗了奢侈些又何妨
雨女帶來絕佳好機會 趁著下雨盡情痛哭吧

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!

arrow
arrow
    文章標籤
    NakamuraEmi
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 canner74 的頭像
    canner74

    KSDD

    canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()