デートの日は二度くらいシャワーして出かけたい/約會當天打算淋浴兩次再出門
作詞:つんく♂
作曲:つんく♂
編曲:江上浩太郎
着替えても 着替えても
決まらないな
決めらんない 決めらんない
可愛いよって ねえ 教えて
あなたは言う ねえ 真実
どこを見て 不安だな
そう思うの!?
即使再怎麼變更服裝 換穿過再多套也好
仍舊無法決定要穿什麼
始終拿不定主意 沒辦法下定決心
說著「很可愛唷」 吶、請告訴我
你話中的 吶、真正含意
到底看上我哪一點 心中充滿不安
你真是這樣想的嗎!?
自信が無いの 普通すぎる
個性もないの おしゃれじゃない
不意に手を繋がれたいけど 無理…
本身缺乏自信 且又過於普通
個性也不突出 更不擅長打扮
仍期待你會突然牽起我的手 但不可能…
デートの日 あなたに会うなら
日に二度はシャワーしたいくらい
学校の帰りに会うのはもう 恥ずかしい
恥ずかしい
約會當天 若要與你見面
我想那天至少得淋浴兩次
光是在放學途中遇見你 就有點尷尬
實在太難為情了
断れば 次会えないような
気もするし っていうか会いたいし
コンビニの後の髪の匂い 気になる
気になる 大好き
若是拒絕 或許就沒機會再見面了
深感擔憂 何況我是真的想見你
離開便利商店後自己頭髮的氣味 令人好在意
太過在意才驚覺 好喜歡你
歩いても 電話でも
沈黙って 割といい なんか良い
本当の ねえ あなたの
心ん中 ねえ ドキドキ
聞こえてく 優しいね
そんな感じ
不管並肩漫步 還是互通電話
氣氛沉默 也不要緊 這樣反而更好
真實的 吶、在你胸中
鼓動的 吶、聲聲心跳
彷彿能聽得見 很溫柔呢
感覺如此美好
もっと甘えたい 永遠なら
もっと伝えたい 溢れる愛
自然のままが良いって言うけれど 無理…
還想再多依偎著你 如果能永遠
還想再多對你表白 滿懷的愛意
你卻說保持自然相處就行了 但不可能…
一日中 デートで過ごすって
幸せよ ずっと居たいけれど
メイクとか髪が崩れちゃって
あぁ 帰りたい
帰りたい
一整天 只想在約會中渡過
好幸福 願能一直伴隨著你
可是妝花了髮塌了
啊啊 好想回家
好想趕緊躲回家
日が暮れて ベンチに座って
沈黙って 髪を撫でられて
失恋よりも 怖いことがある そうあなたに
軽蔑 されること
夕陽西沉 兩人併坐在長椅上
默默不語 你撫摸著我的秀髮
比起失戀 讓人更加擔心的是 沒錯!來自你的
輕蔑 狠心對待
デートの日 あなたに会うなら
日に二度はシャワーしたいくらい
学校の帰りに会うのはもう 恥ずかしい
恥ずかしい
約會當天 若要與你見面
就在那天 至少得淋浴兩次
光是在放學途中遇見你 就有點尷尬
實在太難為情了
断れば 次会えないような
気もするし っていうか会いたいし
コンビニの後の髪の匂い 気になる
気になる 大好き
若是拒絕 或許就沒機會再見面了
深感擔憂 何況我是真的想見你
離開便利商店後自己頭髮的氣味 令人好在意
太過在意才驚覺 好喜歡你
※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!
※2018/7/3 部分翻譯修正。