close
おかえりさよなら/歡迎回來珍重再見
作詞:サクライケンタ
作曲:サクライケンタ
編曲:サクライケンタ
青い壁の前に浮かんでる影。消えない傷は白く濁っている。
夢だったあの朝見た笑顔には少しの光と嘘を混ぜてる。
藍色壁面前浮現暗沉陰影。 一道永久性傷痕蒼白混濁。
夢裡那天清晨瞧見的笑容 略微夾雜著光與謊言。
忘れかけてた冷めた道路とか、あの頃の公園の匂いとか。
雨の音が隠してるの、色も景色も写真もぼかして。
ふかくふかく息を吸い込む。
遺忘多時冷峭的道路、昔日公園散發的氣味。
全被雨聲覆蓋遮蔽、色彩、景物、照片朦朧不清。
深吸一口氣 吞入周遭氣息。
おかえり さよなら 明日もまた祈り続けて。
おかえり さよなら いつまでも叶わないの。
歡迎回來 珍重再見 明日仍會持續祈禱。
歡迎回來 珍重再見 願望始終無法實現。
電話から聞こえる街の声は、遠い昔のバスの音のよう。
白い服が風に揺らいで過去も言葉も全て薄れて、
遠い遠い朝を迎える。
透過電話聽見街道喧囂聲、像是很久以前巴士的噪音。
白色衣衫隨風搖曳 不管過去還是言語 全都變得稀薄、
迎向遙不可及的晨曦。
おかえり さよなら 明日もまた繰り返すの。
おかえり さよなら いつまでも変わらないの。
歡迎回來 珍重再見 明日依舊不斷重複。
歡迎回來 珍重再見 一切永遠不曾改變。
叶わないの?
変わらないの?
真的無法實現嗎?
真的不會改變嗎?
※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!
文章標籤
全站熱搜