close

名も無きLove Story~トゥーランドット~/無名的Love Story~杜蘭朵~

作詞:EIMY
作曲:Giacomo Puccini

I don't know what it is.
I've never felt this before.
…can't stop this feeling in my heart.

鏡を覗いて 不安な横顔
始まりの言葉 頭の中巡る
止められない 止まらない
鼓動を打つ 甘い気持ち

窺視鏡子裡 不安的側顏
最初的話語 縈繞在腦海
無法阻止 停不下來
在胸中鼓動 甜蜜的心情

I don't know the true "LOVE".
I think, "I want you to know me." in a heart all the time.

名も無き Love Story ためらい失う言葉達
思うまま 何度でも 走り出す

無名的  Love Story 猶豫不決錯失的話語們
隨心所欲 無數次 逕自急奔離去

愛しさよ never end 慈しみ forever
心惑わせる 真っ直ぐな想い

愛慕 never end 慈憐 forever
令心一片迷惘 真切直率的思念

貴方への気持ち強く 心弱くくすぶるよ

對你湧現強烈情感 內心膽怯不知所措

I don't know the true "Happy".
I think, "Always want to smile." in a heart all the time.

Maybe I'm dreaming to be in love. I don't know.
But I know I have this sweet feeling coming from my heart.

Maybe I'm dreaming to feel this way. I don't know.
But this heart beats…so fast, so new Tell me what it is…

You don't know how much 1 stick to you.
明日はあなたにこの気持ち伝わるのかなぁ?

You don't know how much 1 stick to you.
明天是否能將這份心情傳達給你呢?

名も無き Love Story ためらい失う言葉達
思うまま 何度でも 走り出す

無名的  Love Story 猶豫不決錯失的話語們
隨心所欲 無數次 逕自急奔離去

「大好き」以上の「愛する」以上の
わたしの気持ちが風に揺られて

超越「喜歡你」更勝「愛上你」
我的心意在風中搖曳

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!

arrow
arrow

    canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()