close

きみと青春/與你共度青春

作詞:Mio Jorakuji
作曲:Gou Ishikuro、Mio Jorakuji

きみとならどんな夢も叶う気がしてる
追いかけて届かなくて だけどまた手を伸ばした
名前呼んでくれたり 一緒に笑うたびに
諦めなくてよかった 何度も思うよ

與你在一起 感覺任何夢想都能夠實現
拼命追趕卻無法觸及 但仍伸出了雙手
每當你呼喊我的名字 彼此共同歡笑時
幸好沒有輕易放棄 好幾次我都這麼想

ずっと好きでいてくれる?
ずっと好きでいられるかな?
今も 一秒先の未来が不安になったりするけど
Let's go! 前のめり Jumping!
きっと大丈夫

你會一直喜歡我嗎?
能一直保持喜歡嗎?
即便是現在 也依然對一秒後的未來 感到不安
Let's go! 朝向前方 Jumping!
肯定一切都會好轉

叶えたくて 叶えたくて 一瞬も途切れずに
私たちはこの心でときめき続けてるよ
変わらないで 止まらないで なんてまた願っちゃうの
きみといる時間を信じてる
だからこそ私走ったよ、きみと青春を

渴望實現 渴望實現 一刻也不間斷
就讓我們這顆心 持續悸動不已
不要改變 不要停止 又再次許下心願
相信與你在一起的時光
正因如此 我才奔跑著、與你共度青春

恐れない勇気がほしい もどかしいけれど
つまづいても ほら進んでる そんな私でいい

願能擁有無畏勇氣 雖然還是會焦躁
就算受挫 仍勇往直前 這樣的我就行了

ちゃんと君を見てるから
ちゃんと私だけを見てね
いつも 頼ってばかりだよね 今度は私の番
High five! 一緒だよ Dreaming!
ギュッと握って

我會認真地注視你
你也要認真注視我
平時 老是依賴你 這次換我伸援手
High five! 一起作伴 Dreaming!
緊緊握住不放

夢見たくて 夢見たくて がむしゃらな毎日に
意味があると思えるのはきみがいてくれるから
離さないで 忘れないで なんてもう言えないくらい
きみの「好き」で胸いっぱいで
だからこそ私選んだよ、きみと青春を

遙望夢想 遙望夢想 勤奮的每一天
覺得日子有意義 全是因為有你在身邊
不要離開 不要忘記 已經不會再說了
對於你的「喜歡」充滿胸懷
正因如此 我下定決心、與你共度青春

自分次第ストーリー描くよ 遠慮はしないよ
泣いたって頑張れちゃう 不思議
何回叶えたって終わらない夢を

按照自己的想法去描繪故事 無須顧慮太多
悲傷難過也能堅持下去 真是奇妙
無論實現多少次 夢想都不會結束

叶えたくて 叶えたくて 彼方には流れ星
私たちはこの心で夢に駆け抜けてくよ
変わらないよ 止まらないよ ときめきがある限り
どこまでも未来を追いかけて 譲れない理由抱きしめて
君といる時間を信じてる
これからもともに走ってく、きみと青春を

渴望實現 渴望實現 遠方流星劃過
憑藉我們這顆心 奔向美好夢想
不要改變 不要停止 只要心仍在悸動
追逐未來無論在何方 堅持不能讓步的理由
相信與你在一起的時光
今後也繼續 攜手奔馳、與你共度青春

Wow Wow…

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!

arrow
arrow

    canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()