close

immortal star

作詞:メルクマール祐
作曲:メルクマール祐
編曲:つまり

ほんと情けないよな 世界も救える気でいたよ
何者でもなかったんだボクは
なんてちょっと自虐的になってみたりして
壁のポスター 憧れのスター
みたく そううまく笑えない

真的很丟臉 自以為能夠拯救全世界
偏偏我什麼人也不是
怎會有點自虐式的 妄想去挑戰現實
看著牆上海報 那些憧憬明星
毫無自信 能笑得那般燦爛

ねぇだって夢中になって 追いかけたって
掴んだ手はまた 空を切って
報われないことばっか嫌になるんだ
「明日こそはきっと」なんて走って
見えるのはまた地平線で
もう期待するのも疲れたんだ
ならどうして今もここにいる?
immortal star

吶、因為瘋狂著迷 所以拼命追逐
好不容易握在手裡 卻又再次落空
那些得不到回報的付出 讓人心生厭煩
高喊著「明天必能實現」拔腿狂奔
結果看見的又是空曠地平線
對於「期待」早已提不起勁
那為何現在還死賴在這裡?
immortal star

眩しくて嫌になるや 古びたポスターの中でも
あなたならどう乗り越えるだろうか
なんて きっと同じように凹んだりして
今日を生きてきたんだろうな
だからそんな綺麗に笑えるんだろうな

太耀眼了真是討厭 在老舊海報中的你
又是如何去克服這些難題的呢?
相信同樣也會感到灰心沮喪
而你卻鍥而不捨活到今天
所以才會有那麼美麗的笑容對吧

だとすれば この苦しみも
だとすれば この痛みも
きっと今は仕方ないことなんだよな
一体そこに辿りつくまでに
どれだけの辛いことがあって
それでも今日までを生き抜いてきた?
だとすればまだやれるだろう
immortal star

若是如此 這份苦悶也好
若是如此 這份痛楚也罷
會在此時出現 也是無法避免的事
在到達目的地之前
究竟會遭遇多少苦難
儘管難熬 你也咬著牙走到了今天?
若是如此 我還能繼續撐下去
immortal star

もしこの世に生を受けた その時その瞬間から
人の定めは決まってるんだとして
もしボクがその内の一人で どんなに頑張ってみたって
野垂れ死ぬ運命だったとしても
抗うことはできるだろ なぁそうだろ?

如果在這世上誕生 打從那時那刻起
人的一生就是注定好的話
又如果我身為其中一員 不管如何努力
命運依然岌岌可危
也要頑強抗爭到底 沒錯吧?

土砂降りの中で今叫ぶんだ
見てない景色がまだあるんだ
ボクはボクに今ここで約束するんだ
どんな苦悩困難立ちはだかって
でも  そのひとつそのひとつを
どれも強く抱きしめてゆけたら
少しはうまく笑えるかな?
immortal star

傾盆大雨中 此刻放聲吶喊
還有許多未曾見過的景色
現在我在這兒 向自己發誓
無論將面臨多少苦惱與困難
若是能夠 張開雙臂
一個一個去 用力擁抱它
或許就能綻放燦爛微笑吧?
immortal star

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!

arrow
arrow
    文章標籤
    覚醒のアドット
    全站熱搜

    canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()