close

OK!!

作詞:萩龍一
作曲:萩龍一
編曲:萩龍一

頭の中✕だらけ
アレもダメコレもダメって言うけれど
楽しいことはいつだって
まず行動でもって掴み取れ!

腦海中淨是些叉叉
那也不行 這也不行 嚴重警告
但是快樂隨時都存在
首先快行動起來抓住它!

今日もどこか隠れてる
ひょっとしてもしかしての連続が
明るい未来作り出す
それゆけ無限の彼方まで

今日也暗中潛伏在某處
不確定、不穩定的連續狀態
直到創造出光明未來
抵達那無限遠方為止

どんな時も諦めない
やるときゃやるこのパッション!

無論何時都決不放棄
拿出該做就盡力去做的 Passion!

アレもOK!コレもOK!
育てようジャパナリズム
何気ない日常を
輝かせるよ
キミもOK!ボクもOK!
胸張ってさあ立ち上がれ
何も無いなんてない
素直であればいい
ほら笑顔咲かす合言葉
OK!

那也OK!這也OK!
茁壯成長 JAPANARIZM
就讓平凡的日常
散發出耀眼光彩
你也OK!我也OK!
昂首挺胸 傲然而立
並非全部一無是處
只需坦率面對就好
快瞧、綻放笑容的暗號
OK!

今時珍しい根性論
耐え抜いて踏ん張って華咲かす
メリハリだけ気をつけて
頑張った後は甘やかせ!

現時少見的毅力論
咬牙忍耐 堅持不懈 開花結果
不過要注意張弛有度
努力過後好好寵愛自己!

とはいえ修行中の我が身
時としてはみ出して転びます…
丸々四角込み込みで
皆様どうかよろしくね?

話雖如此、修行中的我
有時也會太過招搖而出糗…
全身上下狼狽不堪
還請大家多多指教呢?

にゃんこの手も借りにゆけ
全力尽くせよベスト

連貓手也得借來幫忙
全力以赴 Best

届くまで!響くまで!
貫くよボクらイズム
かつてない熱量で
お届けするよ
遠くまで!深くまで!
広げようボクらの声
ポジティブでアクティブに
笑顔があればいい
皆一緒にせーので合言葉
OK!

拼命傳達!努力鳴響!
貫徹我們的主張
燃起前所未有的熱量
直接向你傳送唷
到達最遠!抵達最深!
響徹我們的聲音
保持樂觀 積極行動
若能開顏歡笑就好
大家一起高聲呼喊暗號
OK!

笑ってたって泣いてたって
今日は過ぎてくよ
腹括って声を出してそうさ
ネバギバ進むんだ!

笑著也好 哭著也好
今天就要過去了唷
下定決心喊出聲音來吧
Never give up 向前進!

アレもOK!コレもOK!
育てようジャパナリズム
何気ない日常を
輝かせるよ
キミもOK!ボクもOK!
胸張ってさあ立ち上がれ
何も無いなんてない
素直であればいい
ほら笑顔咲かす合言葉
OK!

那也OK!這也OK!
茁壯成長 JAPANARIZM
就讓平凡的日常
散發出耀眼光彩
你也OK!我也OK!
昂首挺胸 傲然而立
並非全部一無是處
只需坦率面對就好
快瞧、綻放笑容的暗號
OK!

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!

arrow
arrow
    文章標籤
    JAPANARIZM はっぴっぴ
    全站熱搜

    canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()