close

ダイナミック琉球~ちむどんどんmix ver~/躍動琉球~胸中悸動mix ver~
原唱/イクマあきら/2009

作詞:平田大一
作曲:イクマあきら

海よ 祈りの海よ 波の声響く空よ
大地踏み鳴らし叩く 島の太鼓(てーく)ぬ響き

大海啊 承載祈禱的大海 波濤聲迴盪在天空
陣陣舞步踏響大地 島上太鼓齊聲鳴放

海よ 祈りの海よ 波の声響く空よ
大地踏み鳴らし叩く 島の太鼓ぬ響き

大海啊 承載祈禱的大海 波濤聲迴盪在天空
陣陣舞步踏響大地 島上太鼓齊聲鳴放

風に吹かれて島を歩く 夢に吹かれて海を渡る
月に吹かれて涙を流し 罪に吹かれて明日を想う

清風繚繞漫步島嶼 懷抱夢想遠渡重洋
月色朦朧惹人落淚 身負罪過祈求明日

見果てぬ夢は 奏でてる想い
問いかける未来 走るあの空へ

夢想尚未實現 心中鳴奏牽掛
渴望窮究未來 奔跑吧、朝向那片天空

風よ ひかりの風よ 巡る運命(さだめ)の道標(しるべ)よ
大地吹き鳴らし叩く 島の太鼓ぬ響き

海風啊 閃耀光輝的海風 指引徬徨命運方向
揚起沙塵呼嘯大地 島上太鼓齊聲鳴放

南(ばい)ぬ風(かじ)吹く 若夏(うりずん)ぬぐとぅに
胸(むに)ぬ想(うむ)いゆ 語(かた)てぃ話さな
海ん渡りてぃ 島ん巡(みぐ)りてぃ
我(わ)した若者達(にせた)の 肝(ちむ)やどんどん
手拭(てぃさ)じ前(めー)うち 歌(うた)ゆ三線(さんしん)

南風迎面吹拂 有如春天降臨
內心滿懷思念 化作言語表白
漂洋渡海 繞島巡航
吾輩青年 胸中悸動
額頭纏綁手巾 彈奏三線高歌

てぃんとぅる
ハッイヤササ ハッハ イヤササ
サッユイサユイサユイサ ハッハ イヤササ
サッユイサユイサユイサ ハッハ イヤササ

(吆喝聲)

星のコトノハ波に浮かべて 夜空を渡る夢のサバニ
久遠(くおん)の空に流れ星ひとつ 波は想いを寄せて返す

群星低語浮映海面 夢想輕舟橫渡夜空
恆久天穹流星劃過 潮來潮往思緒起伏

名も無き民の 声なき歌を
道に立つ人よ 風に解き放て

無名之輩 唱起無聲之歌
佇立街頭的群眾 在風中獲得解放

宇宙(そら)よ 燃える太陽(てぃだ)の 命の息吹に夢
雄々しく広げた翼 天高く宙(ちゅう)を舞う

天空啊 炙熱燃燒的太陽 生命氣息令人嚮往
展開雄偉壯碩雙翼 一躍而起凌空飛舞

海よ 祈りの海よ 波の声響く空よ
大地踏み鳴らし叩く 島の太鼓(てーく)ぬ響き
島の太鼓(てーく)ぬ響き
島の太鼓(てーく)ぬ響き

大海啊 承載祈禱的大海 波濤聲迴盪在天空
陣陣舞步踏響大地 島上太鼓齊聲鳴放
島上太鼓齊聲鳴放
島上太鼓齊聲鳴放

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!


翻譯參考:ダイナミック琉球 - イクマあきら (唱歌學日文) 特此感謝。

arrow
arrow
    文章標籤
    Chuning Candy
    全站熱搜

    canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()