close

Replay

作詞:HIROYA HIRAI
作曲:HIROYA HIRAI、YUKI HORIKAWA

形のないものをとりにいくような日々の中僕は
今日もまた何もできずに夜を迎えた
時計の針はいつもに増して早く動いている気がして
僕は心だけ無駄に焦ってた

每天有如在忙著採集無形之物的我
今日又是一事無成迎來了夜晚
總感覺時鐘指針比平時走得更快
而我只能在心裡乾著急

例えば未来が分かれば僕はもう後悔しないのかな
強がって笑ってみせた心の中

如果能預知未來的話 我就不會再後悔了吧?
故作堅強地露出笑容 在心裡…

Good-bye もう戻らない日々よ
Good-bye どうか忘れないでいて

Good-bye 一去不回的日子
Good-bye 請不要輕易忘記

もう声の届かないところまできてしまったのかな
きっと僕はあの頃の時間を置いたまま
いつまでも擦り切れず残ったあの頃の夢だけが
今も一人明日へと向かって歩いてく

已經來到連聲音都聽不見的地方了嗎?
那些舊日時光肯定已被我遺落在原地
只要還保有那時永不磨滅的夢想
現在也能夠一個人獨自走向明天

例えば未来が分かれば僕はもう後悔しないのかな
強がって笑ってみせた心の中

如果能預知未來的話 我就不會再後悔了吧?
故作堅強地露出笑容 在心裡…

Good-bye 歩きはじめてみたんだ
Good-bye 空の向こうに昔を浮かべた

Good-bye 試著開始邁出步伐
Good-bye 天空那頭浮現往昔

Good-bye もう戻らない日々よ
Good-bye どうか幸せでいて

Good-bye 一去不回的日子
Good-bye 懇請一定要幸福

いつまでも擦り切れず残ったあの頃の夢だけが
今も一人明日へと向かって歩いてく

只要還保有那時永遠不被磨滅的夢想
現在也能夠一個人獨自走向明天

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!

arrow
arrow
    文章標籤
    LONGMAN
    全站熱搜

    canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()