close

MOTTO MOTTO!!

作詞:児玉雨子
作曲:michitomo

La la la…

精一杯ってこんなものじゃない!
もっと もっと もっと できるよ 今 勇気出すんだ
もっと もっと

「全力以赴」才不是這個樣子!
更多 更多 更多 還能做到更多 現在 鼓起勇氣來
更多 更多

偶然乗り換えのとき 一緒になっただけ
かわいい子は他にも たくさんいるのに

在偶然換車時 讓我倆走到一起
可愛的女孩子 明明還有一大堆

あの駅の名前と同じ きみの苗字は
よくあるものなんだけど ぼくの 特別な音

和那個車站同名 你的姓氏
這雖是常見的事 對我而言 卻是特別的聲音

胸の底のこの感情 フタをしちゃえばラクだろ
ぐるぐるぐると繰り返し悩んでても
なにひとつ動かない すべては自分次第

心底深處的感情 若是掩蓋起來就會變輕鬆吧
即使來來回回反覆煩惱也罷
什麼也不會發生 這一切都取決於自己

精一杯ってこんなものじゃない!
もっと もっと もっと できるよ 想いが止められない
ただの友だちになりたくないよ Ah
踏み出して 近づいて 伝えて 今が変わるときだ
もっと もっと もっと もっと

「全力以赴」才不是這個樣子!
更多 更多 更多 還能做到更多 思念完全停不下來
不願彼此只能成為朋友而已 Ah
邁出步伐 朝你靠近 向你傳達 是時候做出改變了
更多 更多 更多 更多

言われた通り座り 時間を潰せば
未来たどりついてる? そんなの幻

聽聞只需坐著 靜待時間流逝
未來就會自然到來? 那只是種幻想

声かけてみたら どうだろう? 嫌われたら あぁ!どうしよう?
さらさらさらっと乗り込んで振り返った
ガラス越しのきみは 大人みたいだった

主動對你打招呼 會怎麼樣呢? 要是被討厭 啊啊!該怎麼辦?
靜悄悄地 迅速乘上電車 回頭觀望
隔著玻璃窗看見的你 就像大人一樣

精一杯ってこんなものじゃない!
もっと もっと もっと できるよ 想いが止められない
ただの友だちになりたくないよ Ah
踏み出して 近づいて 伝えて 今が変わるときだ
もっと もっと

「全力以赴」才不是這個樣子!
更多 更多 更多 還能做到更多 思念完全停不下來
不願彼此只能成為朋友而已 Ah
邁出步伐 朝你靠近 向你傳達 是時候做出改變了
更多 更多

長い長い長い長い発車メロディが途切れたとき
ぼくの何かもふっきれた
傷つかないで、知らないで済むならそれが一番だけど
後悔ばかりも、やだ
臆病なぼくの葛藤 とばして急行
今ほんのちょっと 「いつも」を逸れたら
未来 景色 悩み 気持ち ぜんぶぜんぶ変わるよ!

長長的 長長的 長長的 長長的發車旋律中斷時
我好像也想通了些什麼
如果能不受傷、在不經意間結束那是最好不過
但肯定會充滿後悔、討厭
膽小的我 拋開心中葛藤 搭上快車
此刻若能稍微 偏離「往常」固定軌道
未來 景色 苦惱 心情 全都會產生嶄新變化唷!

きみだけに訊いてみたいこと
もっと もっと もっと あるんだ 数え切れないくらい
ただの友だちになりたくないよ Ah
踏み出して 近づいて 伝えて 今が変わるときだ
その瞳 まっすぐ 見つめて つらぬけ
今 勇気出すんだ ぼくなら できるよ!

想單獨向你問清楚的事情
好多 好多 好多 還有好多問題 滿滿都是數不完
不願彼此只能成為朋友而已 Ah
邁出步伐 朝你靠近 向你傳達 是時候做出改變了
望向那雙眼瞳 直直注視 緊盯不放 透視心意
此刻 鼓起勇氣來 我絕對能夠 做得到唷!

La la la…

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!

arrow
arrow
    文章標籤
    はちみつロケット スタダ
    全站熱搜

    canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()