close

ビマベ!/Be My Baby!

作詞:松尾昭彦
作曲:松尾昭彦

静かに 静かに 始まる 新たな物語
歩幅は大きく 歌声も一緒に連れて行こう

萬籟俱寂 安靜無聲 悄悄展開 全新的故事
邁開步伐 大步前進 帶著歌聲一道同行吧

光が 差す方へ 手を叩こう 誰も迷わないように
僕なら 大丈夫 僕らなら きっと大丈夫だから

朝向光芒 指明路線 拍手引導 誰都不會迷失方向
我一個人 沒問題的 我們兩人 絕對都能克服難關

そして これからもずっと あなたを想いながら

然後 從現在起直到未來 我會一直思念著你的

I My Me Mine Be My Baby I My Me Mine Be My Baby
いつでも消えない約束をしようよ

I My Me Mine Be My Baby I My Me Mine Be My Baby
彼此許下承諾 存留於心永不消失

I My Me Mine Be My Baby I My Me Mine Be My Baby
触れたゆびさき 夏が始まる

I My Me Mine Be My Baby I My Me Mine Be My Baby
互相勾起小指 夏天開始了

「人は弱くて でも強くあれ」 なんて簡単に言わないで欲しいけど
笑って 歌って 君との時間で救われたのは僕でした

「人雖弱小 但也強大」 不願輕易地就這樣做出結論
開心笑著 盡情唱著 與你共度時光 才使我獲得救贖

もっと上手に言葉にできたらいいな ありがとう いつもありがと

若能更加明確地表達出來就好了 謝謝你 一直以來謝謝你

I My Me Mine Be My Baby I My Me Mine Be My Baby
いつでも消えない約束をしようよ

I My Me Mine Be My Baby I My Me Mine Be My Baby
彼此許下承諾 存留於心永不消失

I My Me Mine Be My Baby I My Me Mine Be My Baby
増えた思い出に夏の頬が染まってく

I My Me Mine Be My Baby I My Me Mine Be My Baby
回憶不斷增添 逐漸染紅夏天臉頰

I My Me Mine Be My Baby I My Me Mine Be My Baby
笑顔は溶けない 裸足に履き替えても

I My Me Mine Be My Baby I My Me Mine Be My Baby
笑容不會融化 就算打著赤腳也罷

I My Me Mine Be My Baby I My Me Mine Be My Baby
「ずっと忘れない」そんな夏だったな

I My Me Mine Be My Baby I My Me Mine Be My Baby
「永遠難以忘懷」如此美好的夏天

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!

arrow
arrow
    文章標籤
    ベボガ!
    全站熱搜

    canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()