close

セシル/賽希爾

作詞:麻生圭子
作曲:Nobody

あなたの悲しみ 代われるなら
私はこのまま そばにいたい
踵を揃えた 二人の影
こんなに背の高さ違うの
映画で見た セシルのように
嘘は言いたくない

如果你的悲傷 能被替代的話
我希望就這樣 陪伴在你身旁
並肩對齊腳跟 兩個人的影子
身高竟然相差這麼多了
不願像電影裡 賽希爾那樣子
故意撒謊欺騙人

人は大人になるたび 弱くなるよね
ふっと自信を失くして 迷ってしまう
だから友達以上の 愛を捜すの
今夜私がそれに なれればいいのに


人一旦長大成人 就會變得軟弱呢
突然喪失了自信 而陷入迷惘之中
所以才渴望尋求 超越友誼的愛情
今夜我也能成為 那種關係就好了

頬づえつく手を 変えるだけで
あなたは何にも 話さないね
名字で自分を 呼び捨てする
いつもの私もおとなしい
ふいに気づく あなたの涙
見ないフリした

只是換了隻手 繼續撐著臉頰
你依然什麼話 都不肯說出口
平時總是愛用 姓氏自稱的我
也只好乖乖地保持安靜
無意間注意到 你沉默的眼淚
刻意裝作沒看見

恋は楽しい時より 悲しい時に
そっと始まった方が 長く続くね
きっと誰でも一人は 味方がいるの
いつも私がそれに なれればいいのに

比起在快樂時刻 反倒是悲傷時刻
悄悄展開的戀情 較能維持長久呢
不管誰必定都有 一個知心的夥伴
期盼自己若能 成為那個人就好了

人は大人になるたび 弱くなるよね
ふっと自信を失くして 迷ってしまう
だから友達以上の 愛を捜すの
今夜私がそれに なれればいいのに

(重複

人は大人になるたび 弱くなるよね
ふっと自信を失くして 迷ってしまう
だから友達以上の 愛を捜すの
今夜私がそれに なれればいいのに

(重複

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!

arrow
arrow
    文章標籤
    浅香唯
    全站熱搜

    canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()