close

ザ・ワールドイズマイン/The・World is Mine

作曲 :アベシュンスケ
作詞 :岡田航(Hello Hawk)

起き抜けのスパークリング 渇いた部屋
パチパチ弾ける泡
途切れた既読をたどる指先
チクチクささくれかわいくないなぁ

剛起床就猛灌氣泡酒 口渴的房間裡
氣泡聲劈啪作響
追蹤著中斷訊息的手指
看起來粗糙乾燥 一點也不可愛呢

誰かのためじゃない私のために生きていくの
ほら見てる世界が全部だよ ねぇそうでしょ?

這並非是為了誰 而是為了自我而活
看哪、眼前的世界就是全部唷 吶、難道不是嗎?

脱ぎっぱなしランドリー 裸のまま
クシャクシャ丸めた山
控えめのチークをなぞる指先
キラキラにしたいけど大人じゃないなぁ

脫下衣物塞進洗衣機 就這樣赤裸著
揉成團堆積成山
撫摸著暗沉腮紅的手指
想彩繪裝飾亮麗 但還未長大成人

あたしのためじゃない私のために歩いていくの
ほら見える?私が全部だよ ねぇいいでしょ?

這並非是為了我 而是為了自我而行
嘿、看見沒?我就是一切唷 吶、不是很好嗎?

曖昧な気持ちのままスピード上げて
大切な気持ちはまだよくわからないの
アレもコレも全部教えてよ

抱持曖昧的心情 逐漸提高速度
何謂珍貴的心情 還未完全了解
快將這些那些 全部都告訴我

大人のふりしてあたしのままで歩いていくの
誰かのためじゃない あたしのために生きていくの
ほら見える?私が全部だよ ねぇわかるでしょ?

假裝成大人依循自己的步調繼續前進
這並非是為了誰 而是為了自我而活
嘿、看見沒?我就是一切唷 吶、你能明白嗎?

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!

arrow
arrow
    文章標籤
    SKOOL GIRL BYE BYE
    全站熱搜

    canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()