ショートスリープコード・デイドリームハミング/Short Sleep Code Daydream Humming

作詞:O-ant
作曲:O-ant

置き忘れたスピーカーのメロディー なぞっていたよ
読かけの小説で瞼を覆って
泡の抜けたソーダ すっかり温くなったのに
光の粒重ねてた

模仿著塵封已久 舊喇叭的旋律
尚未讀完的小說 覆蓋在眼瞼上
失去氣泡的蘇打水 已完全變溫
與光點纏繞著

微笑って 微笑った

開心笑著 開心笑了

ランチタイムを過ぎた市場は まるで時計が
止まったみたい 遠く聞こえる哭き声
こびりついたソース 拭うことも今は忘れて
光の束に抱かれた

過了午餐時間的市場 時鐘就像是
停止轉動似的 聽見遠處傳來哭聲
沾在身上的醬汁 此刻也忘了擦拭
被光束環抱著

漂うだけでよかった

若能漂浮著就太好了

YOU & ME slowly dance
Nothing cans interfere with leap sheep
'til asleep forever
Turandot sounds around these flowy scape

ファラウェイ ファラウェイ ファラウェイ
ありがとう あなたたち
パラダイス パラダイス パラダイス
ありがとう 時は経たち
このまま こうして 夢の中で遊べるなら
どうなってもいいや あぁ

Faraway Faraway Faraway
謝謝 有你們在
Paradise Paradise Paradise
謝謝 共度時光
像這樣 如果能夠 繼續在夢中遊玩
結局如何 都無所謂了 啊啊

不思議な名前のない花
挽いて濾して香る
きらきらセカイは

不可思議 沒有名字的花
磨碎過濾後 散發出香氣
世界也隨之閃耀光芒

忘れかけていた想いを このまま忘れ去ろう
加速度を増して不純なもの取り除いてゆけ

快要淡忘的思念 就這樣讓它隨風而逝
提升最大速度 擺脫掉不純之物 向前進

You & Me slowly dance
Nothing cans interfere with leap sheep
'til asleep forever
Turandot sounds around these flowy scape

ハートのウェイトを少しあげる
君にも、君にも、飛べるよ
ハートのウェイトを全部あげる
さよなら gravity 飛べるよ

將內心重擔 稍微抬高些
你也能、你也能、飛起來喔
將內心重擔 全都拋棄掉
再見了 gravity 起飛升空

ファラウェイ ファラウェイ ファラウェイ
ありがとう あなたたち
パラダイス パラダイス パラダイス
ごめんね 私たち

Faraway Faraway Faraway
很感謝 你們陪伴
Paradise Paradise Paradise
對不起 我們遠去

ファラウェイ ファラウェイ ファラウェイ
ファラウェイ ファラウェイ ファラウェイ
パラダイス パラダイス パラダイス
ララバイ ララバイ

Faraway Faraway Faraway
Faraway Faraway Faraway
Paradise Paradise Paradise
Lullaby Lullaby

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹

canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(7)