僕が君に恋した理由/我愛上你的理由

作詞:Daisuke“DAIS”Miyachi
作曲:Daisuke“DAIS”Miyachi・Yuichi Ohno

1つの恋が終わって
時間が癒やして…
新しい恋に出会って
終止符かもって…

一段戀情宣告結束
就讓時間治癒一切…
還會遇見新的愛情
也該畫下休止符了…

せつなさも愛しさも乗り越えて
幸せだったのに…
I fall in love again
また君との恋に落ちた

熬過了悲傷與愛戀
理應覺得幸福然而…
I fall in love again
又與你墜入情網

何もなかったかのような
その微笑みは
天使か悪魔かそれとも
please運命だよね?

一副若無其事的樣子
那道自然的微笑
是天使還是惡魔、難不成
please這就是命運?

自制できなくなるくらい強く
heartをノックした
I fall in love again
「僕が君に恋した理由」

強到無法自制的力道
猛烈撞擊著heart
I fall in love again
「我愛上你的理由」

忘れられない恋なんて
ないと思ってた
新しい恋に何一つ
不満もなかったのに
また君と出会っ
まだ君が好きだって
嘘をつけなくなったよ

令人難以忘懷的愛情
總以為根本就不存在
要展開新的戀情
也毫無半句怨言
卻還想遇見你
仍舊喜歡著你
這次我不再說謊了唷

一瞬でキュンとさせる
その微笑みは
あのときこのとき変わらない
please永遠だよね?

一瞬間讓人心動不已
那道燦爛的微笑
在那時和此時 都未曾改變
please這就是永遠吧?

君の笑顔に僕は笑顔さ
僕らはSとN
I fall in love again
「僕が君に恋した理由」

你的笑容 讓我展露笑容
我們就像S與N
I fall in love again
「我愛上你的理由」

君じゃなきゃダメ 胸いっぱい
やっとわかった
未来がパッと輝いて
地球に瞬いた
もっと ずっと君と
ほんと きっと君と
幸せになりたいよ

我非你莫屬 胸中滿懷愛意
現在終於明白了
未來綻放出光彩
在地球上閃耀著
好想 一直 陪伴你
真心 相信 就是你 
期盼能夠獲得幸福

忘れられない恋なんて
ないと思ってた
新しい恋に何一つ
不満もなかったのに
また君と出会って
まだ君が好きだって
嘘をつけなくなったよ

令人難以忘懷的愛情
總以為根本就不存在
要展開新的戀情
也毫無半句怨言
卻還想遇見你
仍舊喜歡著你
這次我不再說謊了唷

※自譯中文歌詞,若發現誤譯之處還請不吝指正,感謝!

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹

canner74 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(9)